Course description
You will take the compulsory core module: Theory and Practice of Anglo-German Cultural Transfers – which includes the study of inter- and intra-cultural relations between (national) cultures and will analyse the theory and history of Anglo-German cultural transfers from the late eighteenth century to present day. The second part will bring students in contact with practitioners in this field and introduce them to the reality of cultural transfers.
* Anglo German aesthetics in the “Long” eighteenth century
* Anglo-German travel writing
* In pursuit of prejudice? Mutual perceptions of identity
* Thinking translation.
A student may be permitted to take one option offered as part of another MA programme in the School or within the Faculty of Arts, provided that the MA convenor agrees that this would be beneficial for the student’s intellectual development and research plans. In the case of options outside the School, admission to such modules requires the further agreement of the module convenor.
Assessment
You will submit three essays for the core module, comprising one 2,000-word essay and two 3,000- word essays, submit one 4,000-word essay for each option in English and a 10,000-word dissertation in English or German.