Translation And Computer-Assisted Translation Tools MSc-Diploma

+ Information by E-mail

Translation And Computer-Assisted Translation Tools MSc-Diploma

  • Entry requirements Entry Requirements Strand A – native / near-native command of English plus native / near-native command of French, German, Greek, or Spanish, and a good degree or equivalent in a relevant language subject; Strand B – native /near-native command of English plus a good degree or equivalent in two of French, German, Greek, and Spanish.
  • Academic title Translation And Computer-Assisted Translation Tools MSc/Diploma
  • Course description Duration

    The MSc course (including dissertation) lasts 12-15 months.  The taught PG Diploma course lasts 9 months (September-June). 

    Overview

    The course is offered full-time and is designed to provide students with the specialist training required to work as a professional translator in a variety of professional contexts. Students follow core modules covering:

        * Translating
        * Computer-Assisted Translation Tools
        * Localisation and Technical Writing 
        * Translation and Interpreting Studies
        * International Politics and Organisations
        * MSc Dissertation.

    In addition students choose an optional module in each semester.  Students have the possibility to take a new language from scratch or to choose from a range of modules offered in the School, including specialised translating and interpreting options (e.g. Liaison and Public Service Interpreting, Subtitling). 

    Languages offered are French, German, Greek, and Spanish.  Students either work in both directions between English and one other language (Strand A), or into English from two languages (Strand B).

    Students benefit from excellent facilities for interpreting and translating, including state-of-the-art interpreting and language laboratories, digital resources for interpreting, and a range of Computer-Assisted Translation (CAT) software packages.  From September 2008 students will also have access to the University’s new Postgraduate Centre.
+ Information by E-mail

Other programs related to translation and interpretation

  • MSc Translation Studies

  • Institution: University of Edinburgh
  • + Information by E-mail
  • MA Translation Studies (Distance Learning)

  • Institution: University of Portsmouth, Faculty of Humanities and Social Sciences
  • + Information by E-mail
  • MA-Postgraduate Diploma Interpretation, Representation and Heritage by Distance Learning

  • Institution: University of Leicester
  • + Information by E-mail
  • MLitt Translation Studies in Scotland

  • Institution: University of Glasgow
  • + Information by E-mail
  • MSc-PgDip Information Management Postgraduate

  • Institution: University of Strathclyde, Science School
  • + Information by E-mail
  • PgDip-MLitt Journalism

  • Institution: University of Strathclyde, Business School
  • + Information by E-mail
  • MLitt Literary Journalism

  • Institution: University of Strathclyde, Business School
  • + Information by E-mail